BOOK113:鬼影大盗(試讀)

2016092420:34

getImage  

  鬼影大盗是以雙時間主軸的方式進行,二個不同的案件以穿插的方式描述,整本書讀來毫無冷場,看完書彷彿看了一場精采的電影,讓人大呼過癮,這內容實在太有畫面了。

 

  撇開“盗”這個不好的行為來說,整本書的劇情真的設計的很棒,內容十分流暢,這些環環相扣的情節會在不知不覺中抓住你的視線,讓你彷如進入劇情之中。書裡最讓我好奇的是部份主角演什麼像什麼的特技,這項特技實在讓人驚訝不已。

 

  主角,不知道其本名,只能用他用過的一個名字來稱呼他,就是“傑克”。傑克是個有智慧、冷靜、膽大心細的喬裝者,他之所以被稱為鬼影大盗是因為他除了可以讓自己在案發後消失的無影無蹤,還可以幫助同夥也一併消失。他們不全倚靠偽裝或假護照來逃脫,重點是融入法,也就是改變自己的身份。

 

我瞪著他的照片,直到肌肉慢慢放鬆成他的臉型,

感覺到自己臉上的表情改變,符合他的外表。

我的心跳變慢,雙手緊握成中年人的樣子。

我深呼吸,緩緩吐氣,變成五十六歲。

  在二十秒內,傑克頓時老了二十歲,這樣改變夠驚人吧~我想,如果傑克有機會成為演員,奥斯卡金像獎的得主一定非他莫屬。實在難想像人可以控制自己的肌肉甚至心跳,讓容貌改變,如果有機會我真的很想親眼看看這項特技啊~

 

  另外,傑克因為五年前的案子而欠了當年的主謀人情,不得不重出江湖。害我一邊看書一邊好奇很想知道當年到底是出了什麼事?但書本的安排讓你無法獨自先翻閱當年的案件,所以只好耐住性子,好好的按部就班的讀下去。

 

  有時候我也很好奇,為什麼作者對於這些犯案過程能了解的如此詳盡,而且內容可以安排的合乎情理又如此精采動人。作者寫這本書的年紀是大四,想想,大四時很多年輕人對於未來都還不知道要往哪裡走,而作者竟然已能寫出如此節奏流暢內容風格獨特的書,真叫人佩服啊~

 

 

【作品簡介】

 

「你可以叫我傑克、或尤里希斯,或小子,反正你永遠不會知道我的真名。
我是鬼影大盜,我的專業是消失。」


  高智慧搶案這檔事是玩真的,
  只許成功,不許失敗,
  成功者分到滿屋子鈔票,
  失敗者得到毒藥、套頭塑膠袋和全家一人一顆子彈──
  當然,除非你知道怎麼和這片殘局一起消失。


  五年前,一幫身懷絕技的搶劫專家奉主謀之命,以假身分入境馬來西亞,目標是佔領吉隆坡市區保全嚴密的銀行、搬空金庫內市值超過千萬美元的外幣。眼看任務就要成功,鬼影大盜卻因一個無心之過,毀了原本天衣無縫的計畫。同夥紛紛落網,唯有他靠著匿蹤、偽裝倉皇逃亡、藏身暗處。他從不在同一個城市居住超過六個月,不斷改變口音與外貌,假名一個換過一個。如今,一封來自當年主謀的信件終於找上他,要求他為另一樁現在進行式的搶案重出江湖。

  大西洋城首屈一指的奢華賭場在破曉時分遭到兩名歹徒武裝搶劫。警衛死了、搶匪逃了、鈔票消失了,原地留下一輛血淋淋的作案用車,贓款卻遲遲沒有如約交到主謀手上。這是同夥背叛、幫派黑吃黑、抑或警方設局?

  鬼影大盜受主謀之託為搶案清理善後,要找到失蹤的搶匪與大批現鈔,卻發現聞訊而來的聯邦探員與盤據當地的殘暴毒梟早已掌握消息,對他緊咬不放。百萬鉅款則成了定時炸彈,當四十八小時倒數結束,鈔票在誰手上,誰就得背上搶案的黑鍋。

  是誰預先在賭場埋伏狙擊,破壞了搶匪得手後的逃逸計畫?

  令人聞風喪膽的販毒黑幫和大宗搶案的幕後主謀暗中較勁,鬼影大盜該站在哪一方,才能全身而退?在這個暴力而貪婪的地下社會,失敗的代價又該怎樣才能償清?

獲獎紀錄

  英國犯罪小說作家協會伊恩•弗萊明鋼匕首獎
  史傳德雜誌最佳首作小說獎
  馬爾他之鷹獎最佳冷硬派小說
  日本早川書房推理雜誌年度最佳新人作者
  日本「這本推理小說了不起!」大獎海外部門第三名
  愛倫坡獎最佳首作小說提名
  安東尼獎最佳首作小說提名
  巴瑞獎最佳驚悚小說提名
  英國犯罪小說作家協會克雷西(新血)匕首獎提名

 

 

【作者簡介】

  

羅傑‧霍布斯Roger Hobbs

  羅傑‧霍布斯在年幼時就發覺了自己對寫作的熱情。他的第一本小說寫於十三歲,十九歲時,第一部劇本成功演出,從奧瑞岡州里德學院畢業後,隨即與美國藍登書屋集團旗下著名出版社Alfred A. Knopf簽約出書,二十五歲時,他已躍為國際暢銷作家,並且幾乎囊括了所有重要犯罪小說獎項的提名。

  他的出道作《鬼影大盜》是在大四那年寫成,畢業當天,他立刻寄出手稿尋求出版機會。《鬼影大盜》目前已於全球29國推出,在暢銷排行榜上表現出色,更讓他在2013年成為英國犯罪小說作家協會伊恩•弗萊明鋼匕首獎最年輕的得主,2014年連續獲得愛倫坡獎、安東尼獎、巴瑞獎提名,2015則獲得專為冷硬派小說設立的馬爾他之鷹獎,同樣刷新了該獎項的得主年齡紀錄。

  他在大學期間主修英語文學,專研黑色電影、文學理論和古代語言,曾針對愛倫坡早期的短篇推理小說撰寫論文。他的興趣是旅行、博弈,還有對爛電影發表毒舌評論。

  作者個人網站:www.rogerhobbs.com/

 

 

【譯者簡介】

 

陳靜妍

  推理小說迷,專事筆譯與審書。聯絡請洽:[email protected]